Δευτέρα 27 Αυγούστου 2007

Corre Lola, Corre...

Es la vida la que empuja y la que aprieta.
._

12 σχόλια:

Ευτυχία είπε...

Historias de perdedores
siempre ha habido y siempre habrα
historias de almas gemelas
valientes ante el azar.

Historias de perdedoras
siempre ha habido y siempre habrα
historias de almas que vuelan
de esta cruda realidad.

Corre Lola corre
Corre alto y vuela
Lejos de estas calles
Donde reparten miseria

Corre Lola corre
Corre alto y vuela
Lejos de este infierno
que te va a llevar a la trena

Deambulando por la calle
sin nada en los bolsillos
nada que ganar todo que perder
sabiendo que te has ido
que espero yo de un mundo
donde vales lo que tienes
y yo no tengo nα de nα

Desesperα por la calle
buscando una salida
donde poder escapar
miradas por las esquinas
mientras lucen aparentes
mente en blanco y solamente
tϊ buscando un trago mαs

Y ιsta es la vida que dice,
La vide que empuja, empuja
Y ιsta es la vida que dice,
La vide que empuja, empuja
Y ιsta es la vida que dice,
La vide que empuja, empuja
Y ιsta es la vida que empuja
Empuja, empuja, empuja

Yo no tengo mαs
ay! que este corazσn
Guardo la distancio
ay! entre tϊ y yo
Ni pena ni gloria
Si esto es una noria
Cariρo sincero
Aρejo sabe mejor

Ya no quiero nα mαs nα
que yo ya lo tengo tσ
Guardo tu recuerdo
Tengo tu calor
Ni pena ni gloria
Si esto es una noria
Corre Lola libre
asν es como te quiero yo.

Es la vida la que empuja y la que aprieta
quien conoce el camino de vuelta
Es la vida la que empuja y la que aprieta.

Ojos de brujo-Techari ''Corre Lola corre''

Χαρά Τσακίρη είπε...

Ποτε εμαθες Ισπανικα γιαβρι μου????
Μου αρεσε πολυ παντως!!!

Την αγαπη μου φιλεναδα!!!!
Οπως καταλαβες γυρισααααααααααααα!!!!!

Ανώνυμος είπε...

Τρέξε Λόλα, τρέξε. Θυμάμαι να την έχω δει την ταινία να μου έχει αρέσει, αλλά φευ δεν την θυμάμαι.

Και η ζωή... για συνέχισέ μου τη λεζάντα γιατί τα ισπανικά δεν τα αξιώθηκα.

HOLA!

Ευτυχία είπε...

*Χαρά μου καλώς επέστρεψες!

*Pussy Galore ...που ''λύνει'' ή ''δένει'' τα πράγματα.
(σε πολύ ελεύθερη απόδοση)

παράλληλος είπε...

Την πρώτη φορά άκουσα το τραγούδι σιγά και δεν μου έκανε κλικ.

Τώρα το "ακούω"!...

Ευτυχία είπε...

καλή ακρόαση... ;-)

Ευτυχία είπε...

ιστοριες ηττημενων
παντα υπηρχαν κ παντα θα υπαρχουν
ιστοριες αδελφων ψυχων
γενναιων μπροστα στο πεπρωμενο
ιστοριες ηττημενων
παντα υπηρχαν κ παντα θα υπαρχουν
ιστοριες ψυχων που πετουν μακρια
απο αυτη τη σκληρη πραγματικοτητα
τρεχα λολα τρεχα
τρεχα ψηλα κ πετα
μακρια απο αυτους τους δρομους
τους γεματους μιζερια
τρεχα λολα τρεχα ,
τρεχα ψηλα κ πετα
μακρια απο αυτην την κολαση
που θα σε κλεισει μεσα

τριγυρνωντας στο δρομο
με αδειες τις τσεπες
δεν εχω τιποτα να κερδισω
μονο να χασω
ξερωντας οτι εχεις φυγει
τι να περιμενω απο εναν κοσμο
οπου αξιζεις μονο αυτα που εχεις
κ εσυ δεν εχεις τιποτα μα τιποτα
απελπισμενη στο δρομο
ψαχνοντας μια εξοδο
για να μπορεσεις να ξεφυγεις
κρυφες ματιες απο τις γωνιες
ενω μοιαζουν να λαμπουν
και ειναι η ζωη αυτη που μιλαει
η ζωη που σπρωχνει,σε σπρωχνει
και ειναι η ζωη αυτη που μιλαει
η ζωη που σπρωχνει ,σε σπρωνχει
δεν εχω τιποτα πια
εκτος απο αυτην την καρδια
κραταω την αποσταση αναμεσα στους δυο μας
χωρις οικτο ουτε δοξα
η αληθινη αγαπη γινεται πιο γλυκεια με τον καιρο
δε θελω τιποτα μα τιποτα πια
γιατι τα εχω ηδη ολα
κρατω τη θυμιση σου
εχω τη ζεστασια σου
χωρις οικτο ουτε δοξα
αν η ζωη μοιαζει με εναν τροχο
ετσι θα ζω εγω
ειναι η ζωη αυτη που σε σπρωχνει κ σε σφιγγει
ποιος γνωριζει το δρομο του γυρισμου
ειναι η ζωη αυτη που σε σπρωχνει κ σε σφιγγει ...

( μετάφραση: Argentina )

Ανώνυμος είπε...

Ευτυχουλα μου...

Δεν εκανα εγω τη μεταφραση,
ειναι απο τα αγαπημενα μου κομματια, και για καποιο λογο, οταν το ακουγα σκεφτομουν εσενα, γι'αυτο σου το "γνωρισα". Η μεταφραση ειναι ευγενικη χορηγια της Δεσποινας "vaca loca"
και αφου την διαβασα, εχω να πω, οτι καλα κανω και εμπιστευομαι τα περιεργα παιχνιδια του μυαλου μου ...
Τρεχα Λιζα μου... Τρεχα.... :*

Ευτυχία είπε...

η διεύθυνση του blog λοιπόν ευχαριστεί ιδιαιτέρως την Δέσποινα "vaca loca" ! :-)

anthrakoryxos είπε...

Me gusta mucho!!!!!

dimitrakis είπε...

σε επισα στον υπνο και το ((κλεψα))

Ευτυχία είπε...

para siempre...